Tıbbi Tercüme

shape
shape
shape
shape
shape
shape
shape
shape

Tıbbi tercüme; diğer adıyla medikal tercüme tıp ve sağlık alanını kapsayan tüm belgelerin çevirisi anlamına gelmektedir. Hem sözlü hem de yazılı olarak sunduğumuz bu tercüme türünde akla gelebilecek tıbbı belgelerin tamamı bu çeviri kapsamına girmektedir. Tıbbi tercüme alanında istediğiniz sonuca SKY Tercümenin uzman ve deneyimli çevirmenleri sayesinde ulaşabilirsiniz. Hastane raporları, teknik tıp ekipmanlarının kullanımı, zorlu klinik araştırmaları gibi çalışmalar için gereken hizmeti, sahip olduğumuz derin tecrübe ile hastanelere, doktorlara, hastalara, sigorta kuruluşlarına, ilaç firmalarına istedikleri tüm dillerde tıbbi tercüme hizmeti olarak sunmaktayız.  Tıbbi bir geçmişe veya deneyime sahip çevirmenlerin elinde, uygun terminoloji kullanılarak, çeviriler iki aşamalı olarak gerçekleşmekte ve kontrol edilmektedir.

Neden Sky Tercüme ile Medikal Tercüme?

Medikal tercümenin yani tıbbi çevirinin yapılması son derece önemlidir. Bu nedenle tıbbi tercüme ekibimiz hekim ve akademisyenlerden oluşmaktadır. Tıp alanında uzman olan tercümanlarımızdan alacağınız sözlü veya yazılı çeviri hizmeti ile en doğru ve güvenli sonuca ulaşacaksınız.

Tıbbi Çevirinin Önemi?

Tıbbi çeviri, yalnızca sağlık sektöründe uzmanlaşmış olan profesyoneller tarafından verilebilecek bir sorumluluk gerektirir.  İçeriğin barındırdığı karmaşıklığı çözmek ve belgenin iletmek istediği mesajı doğru bir şekilde verebilmek belli disiplinler gerektirir. Çünkü genellikle insan yaşamını etkileyen bu doküman çevirilerinde hataya yer yoktur ve doğru tercüme edilmesi şarttır. Bir kelimenin bile büyük sorunlara yol açabileceği bu çeviri çalışmasında profesyonel olmayan kişiler tarafından yapılan çevirilerde türlü sorunlarla karşılaşabilirsiniz. Bu nedenle çeviri hizmeti talep ederken ekibin yeterliliği tüm yönleriyle belirleyici olacaktır.

Yanlış tıbbi çeviri yapılması ciddi hukuki ve tıbbi sonuçlara neden olabilir. Bu yüzden çevirdiğimiz her belge için çok sıkı bir kalite kontrol süreci geliştirilmiştir. Tıbbi çeviriniz için metninizin tüm ihtiyaçlarını karşılayan bir tercüman görev alacak ve tercümenin tamamlanmasının ardından hedef dile çevrilen belgelerin kontrolü ise titizlikle yapılacaktır. Son aşama olarak kaynak ve hedef dillerdeki belgelerin detaylı olarak bir kez daha gözden geçirilmesi sağlanacaktır. Belgelerin yüksek kalite kontrol standartları yoğun bir kontrol sürecinden geçtiği için çalışma kalitesi de garanti altına alınmaktadır.

Çeviri Prosedürü Nasıl İşlemektedir?

Öncelikle tıbbi çevirisinin yapılmasını arzu ettiğiniz metni veya belgeyi tarafımıza ileterek süreç başlamaktadır. Belgenin dili ve uzmanlık alanına göre sınıflandırma yapılarak çalışma ilgili tercümana aktarılmaktadır. Size teslim süresi ve varsa kalan eksik bilgilerin temininden sonra çeviri işlemi başlamaktadır. Çeviri sürecinde alanında uzman çevirmen ve editörler aynı zamanda da çalışmanın denetimini gerçekleştirmektedir. Son aşama olarak çeviriler ikinci bir kontrolden geçirilerek teslim edilmeye hazır hale getirilir. Teslim için bize önceden iletmiş olduğunuz format ile teslimat size iletilerek tamamlanır.

Hizmet verdiğimiz Tıbbi Tercüme Konu ve Belgeleri şu Şekildedir;

-Adli tıp raporları,

-Ameliyat ve operasyon raporları,

-Tıbbi analiz raporları,

-Araştırma belgeleri,

-Bilimsel çalışma ve makaleler,

-Bilimsel Raporlar,

-Doktor ve sağlık raporları,

-Hasta bilgileri ve hasta raporları,

-Hastalıkların teşhisi,

-İlaç katalogları,

-İlaç patentleri

-İlaç prospektüsleri,

-İlaç tanıtım belgeleri,

-Klinik deneyler,

-Klinik raporlar,

-Klinik tanıtım yazıları ve kongre metinleri,

-Medikal araç ve gereçlerin belgeleri,

-Medikal donanım ünitelerinin belgeleri,

-Medikal ürünlerin patentleri,

-Medikal yayınlar,

-Patent başvuruları,

-Reçete,

– Sağlık sertifakaları,

-Tahlil sonuçları,

-Tanı ve tedavi belgeleri,

-Tıbbi araç, gereç ve aletlerin belgeleri,

-Tıbbi kitaplar,

-Tıbbi cihaz teknik şartnameleri,

-Tıbbi makale ve raporlar

-Tıbbi kongre ve konferans sunumları,

-Tıbbi ürün broşürleri,

-Tıbbi ürün lisans ve patentleri,

-Uzman raporları,