shape
shape
shape
shape
shape
shape
shape
shape

Şirketler ve kurumlar ürünlerinin tanıtılması amacı ile dergilerden faydalanır. Yurtdışındaki hedef kitleye ulaşmak isteyen şirketler ve kurumlar ise dergiler için tercüme hizmetine başvurmaktadır. Dergi tercümesi hizmeti, şirketlerin daha geniş kitlelere ulaşma ve markalaşma hedefine yardımcı olmaktadır. Pek çok dilde kaliteli dergi tercümesi hizmeti veren SKY Tercüme, tercümenin tesliminden önce kalite kontrolü yaparak sorunsuz tercüme hizmeti sağlar.

Çeşitli içeriklere sahip dergilerin, uluslararası alanda adını duyurması ve hedef kitlesini büyütmesinde dergi tercümesinin çok önemli bir payı vardır. SKY Tercüme bürosu tarafından verilen profesyonel dergi tercüme hizmeti ile derginizi uluslararası boyuta taşıyabilirsiniz.

Dergi Tercümesi Nasıl Yapılır?

Dergi tercümesi özen ve dikkat gerektiren bir tercüme türüdür. Bunun nedeni kaynak dildeki derginin tasarımı da dahil olmak üzere derginin tamamının hedef dile uygun olacak bir şekilde çevrilmesidir. Derginin içeriği bozulmadan editörler ve grafikerlerin yardımı ile yapılan dergi tercümesi, profesyonellik gerektiren bir tercüme hizmetidir. Tercümesi yapılacak dergilerin hitap ettikleri alanlar farklı olduğundan dolayı tercümeyi yapan tercümanın derginin içeriği ve alanına yönelik bilgi sahibi olması gerekir. SKY Tercüme, deneyimli ve uzman tercüman kadrosu ile her alana yönelik kaliteli tercüme hizmeti verir.

Dergi Tercümesi

Dergi tercümesi yapılırken dikkat edilmesi gereken en önemli şey tercümede içerik ve metin hatalarının olmamasıdır. Bunun olmaması için dergi tercüme edilirken sürekli kontrol sağlanmalıdır. Tercümeden kaynaklı olarak derginin içeriğinde meydana gelebilecek anlam kaymalarının önüne geçilmesi derginin kaliteli ve kusursuz bir şekilde tercüme edilmesi sağlar. Derginin hitap ettiği alanları etkiyebilme kapasitesi bulunduğundan dolayı dergi tercümesi bu alanda uzmanlığa sahip tercümanlar tarafından yapılmalıdır. SKY Tercüme, dergi tercümesi alanında tecrübeli tercümanları ile hatasız, etkili ve en iyi dergi tercümesi hizmetini sunar.

Deneyimli Tercümanların Önemi

Dergi tercümesi yapılırken gazetecilik ve dergi diline hakim olan, gazetecilik kaidelerini bilen ve derginin konusu hakkında bilgi sahibi olan tercümanlar ile çalışılmalıdır. SKY Tercüme, dergi tercümesi hizmeti verirken tercüme edilecek derginin konusuna hakim ve dergi tercümesinde deneyimli tercümanlar ile çalışır. İstanbul Tercüme, dergi tercümesi hizmeti için röportaj ve haber diline hakim olan profesyonel tercümanları bünyesinde bulundur.

Dergilerin konuları ve içerikleri birbirinden farklı olmaktadır. Dergi tercümesi için hizmet verilen dergi içeriklerinin bazıları şunlardır;

·       Siyaset içerikli dergi

·       Sanat içerikli dergi

·       İş içerikli dergi

·       Medikal içerikli dergi

·       Moda içerikli dergi

·       Teknik içerikli dergi

Deneyim ve profesyonellik gerektiren dergi tercümesi hizmeti için SKY Tercüme, alanında yetkin tercümanları ile hatasız tercüme hizmeti verir.